The strap of my messenger bag broke two Thursdays ago. I was frustrated, but I wasn’t exactly surprised. Those of you who know me, know how much I like to carry around in my little bag, and how little time it takes for me to break it.
And in Kunming it didn’t matter—in fact, I had a routine. The cycle started when I would walk down to a tiny bag shop in a partly torn-down building on JianShe Lu.
They had knock-offs galore, but I kept with my favorite: a fake Diesel bag that had most of what I look for in a bag. Namely, it had a pouch in back to store my wallet (pickpockets have a difficult time getting to it that way), a side pocket for my cell (though it didn’t have a Velcro strap to hold it in place), was the perfect beige, and was just the right size to fit papers. What it didn’t have was extra stitching where the strap and the bag meet.
It being a Chinese-made, knock-off bag, I didn’t really have high expectations. I bought it for 60 kuai (about US$7.50) and would proudly carry it around with me for about a week until it started to disintegrate.
First, the lining would go. The back pocket that separated my wallet from the main compartment would quickly become one.
Then I would inevitably have one of my pens explode it the front of the sack, and I would have to try my best to wipe it out with a tissue.
The last stage was the strap breaking. But in China, even that could be fixed without much trouble. Once I was in Kashgar on the far western border of China. My Mandarin Chinese isn’t bad, but most natives there spoke the regional Uighur dialect. And yet, as I was walking downtown and I heard the rip of my strap come out of my bag, I knew I could figure something out—it was still China after all. And so I found a teenage boy who could speak a little Mandarin to take me to a shoe repairman with an old foot pedal sewing machine sitting in an alley. The teen translated and for 5 kuai (or maybe less, I don’t remember exactly), the man sewed the strap back through the heavy nylon and canvas of the bag, making a drunken zag back and forth in black thread to hold it in place.
Eventually though, I would have to give in. The strap would break again (or maybe two more times), and around two months after I bought the bag, I would start the cycle all over again.
But now I’m in the US, and when my strap finally broke I wasn’t sure what to do. It threw me off. I wasn’t against fixing it myself, I’m not completely inept, I just lacked the proper resources, such as a strong needle to penetrate the several layers necessary to reattach the strap.
Then one day, I was walking home, and I passed by a shoe repair shop by my work, and it reminded me of the old Uighur man in Kashgar that had fixed my bag before. “It’s worth a shot,” I said to myself, and so I took it in to Bill’s (or Steve’s, or John’s or something as American sounding as that) Shoe Repair.
An Asian woman stood behind the counter, flustered. The sign on the counter said “Make checks payable to _____ Nguyen (or something as Vietnamese sounding as that). I breathed out in relief, seeing that she was Asian. It made me relax a little, for she would understand my situation. She knew the low quality of goods coming out of China. She was someone who could relate to my situation, and I could relate to hers.
It was heading towards five thirty, so the first question I asked was if she was closing up shop.
She asked me what I needed and sighed. Of course it was something she could take care of, but it had been a long day.
“I had man come in today insistin’ dat I repair one of his shoes, and no English, so I couldn speak do him, and I couldn understand what he wan-ned, and once I finally undersood, I had to try to explain tings to him. And it took foreveh, an I’m exhausted. I’m old, you see. But I can hep you. I just gat’ eh new strong needew for my sewing machine, an’ I jus pewd id on. So dis bedder not break my needew. But I’w do it fo you. Normally I close by now, but just give me fifdeen minite. I can fix it. And I could fix da zippeh for you too, but that would take more time. You wan me fix da zippeh?” Her intonation rose sharply as she finished her tirade.
“No, just the strap. I’m gonna get a new bag soon. I just want to be able to walk home,” I replied.
“Ok, jus empy da bag and I fix it. No, problem. I jus’ need fifdeen mi-nite.”
I hate emptying my bag in front of other people. I feel naked without my bag to begin with, and horribly exposed with its contents on display. I pulled out my hand sanitizer, my Indian playing cards, my bus schedules, my decrepit MP3 player, the new MP3 player my mom was loaning to me, my insect repellent, my check stubs, my napkins from Hong Dou Yuan, my newly beat up copy of
The Wind-Up Bird Chronicle, a copy of the Arabic alphabet, my Astro Boy wallet, a USB pen, my Yunda danwei ID, my sunglass case. My life, quoi. I tried not to blush.
I handed over my bag and she disappeared into the back. I ruffled through my homeless belongings, carefully removing things to throw away.
Another customer came in to retrieve her shoes, and the Vietnamese woman came back out, maybe seven minutes after she had disappeared with my bag. She searched through the stacked boxes and found her shoes. Then she came over to me with the bag.
“All fixed,” she said with a smile.
And somehow we started talking.
“Ya know, dey jus ornament.”
I didn’t quite catch her meaning.
“Ornament. Chinese bags, dey just ornament,” she reiterated. “You can’t put anyting in dem. Dey just dere to look preddy. American bags, dose you can pud lods of tings in. But you put too much stuff in dat bag. No wonder id fall ‘part. You know, I’m from Asia, I know how dey make tings dere.”
“Oh, what country are you from?” It was the wrong question, but I didn’t know it at the time.
“Vietnam. But I been in da US fo twewve years.”
“Oh what part of Vietnam are you from?” I questioned, expecting her to say Saigon, but hoping she said the north so that I could talk about my trip to Hanoi.
“Actuly, I’m from Hanoi. I one da few pepew gid oud dere, you know,” she said proudly. “But it was hard. During da war I workd for da US in deir embassy. I was one of da first people on da list to be vacuated when everybody was leavin’. But dey lef’ me dere anyway. Dey jus lef widout any of us. We had to fend for ourselves, you know. I had to work for da government when da US lef’. Actully, dey sent my husband away to be brainwashed. You know how da Vietnamese government was, it like China. He died dere. Dey wan-ned me go too. Dey kep’ askin’, “how come you never go to da camp to be re-educated?” But dey never made me go. Me and my kids. I jus’ kep’ tryin’ to gid to America. Tought da govenment was gonna hep me. But dey didn. Id was my second husban. He heped me git to da US. Den he died…he got sick. Pepew ask me why I don’ remarry, but I tell dem id because I awready been married twice. Don’ need do it again. But he got me to da US.”
I was exhausted just listening to her, but I felt too guilty to interrupt, like it was somehow my fault MY government had left her behind to suffer. She kept unloading…
“You know, when I came to da US, I wrode a ledder to the National Library, tellin dem all bout what happened. You know what dey wrote back? Dey said dey didn’t have any records from da time because dey were all burnt, so dey couldn’ confirm my story. I tink dey thought I was asking fo deir hep or someting. But I wasn’t. You know, I jus’ wan-ned what happened to me to be remembered…to be recorded somewhere.”
She charged me twelve dollars for her seven minutes of work. It was more than the bag was worth, and I told her as much.
“Yeh, but dis ain’t China.”
Labels: Favs, Glimpses